협회동향

协会动态

한-중 양국의 우호증진을 위하여 앞으로 더 노력하겠습니다.

我们愿为增进中韩友好而不懈努力。

“2018韩国小记者中国行”系列活动之“感知北京、感受外交、品味美食、叙写友谊”
작성자 : 管理者() 작성일 : 2018-08-08 조회수 : 1494
파일첨부 : IMG_2797.JPG


炎炎夏日,小记者们来到此次中国之旅的首站,作为北京十六景之一、被誉为北京“小漓江”的龙庆峡景区。到达景区后,赫然看到书写着“热烈欢迎2018韩国小记者中国行代表团访问龙庆峡”的中韩双语横幅,龙庆峡景区朱岩总经理亲自迎接,让代表团感受到了盛夏七月一般的热情。

龙庆峡集南方山水的妩媚秀丽和北方山水的雄浑壮观于一体,让人不禁赞叹“此景只应天上有,岂知身在龙庆峡”。乘船在峡谷游览之前需要乘坐绵延盘旋在山体上修建的龙形电梯,小记者们看到这条“巨龙”,纷纷上前与“巨龙”合影,留下了一张张青春倩影。

乘游船行走在笔直的青峰之间,碧绿的湖水之上,与山水融为一体,甚为惬意。小记者们纷纷感叹,在繁忙紧凑的大都市北京竟然隐藏着这样的瑶琳仙境。

临走之前,龙庆峡还为韩国小记者们准备了小礼物——手持风扇,启动起来赫然出现中韩双语的“欢迎访问龙庆峡”字样,如此细心周到的安排着实让小记者们收获了满满的感动。



———————————————



在味蕾得到满足之后,小记者们来到首日行程的第二站——中国外交部, 探馆神秘“蓝厅”。

对于33名韩国“小记者”来说,参访中国外交部是一次不曾有过的体验,兴奋喜悦之情溢于言表。进入蓝厅,首先映入眼帘的是蓝色巨幅背景板。背景板上镶嵌着白色世界地图轮廓和“中华人民共和国外交部”中英文字样,工作人员介绍到,这意味着“胸怀中国,放眼世界”。第一次亲身来到之前只在电视上看过的蓝厅,小记者们都按捺不住内心的激动和新奇。对于小记者关于这里为何称作蓝厅的提问,工作人员回答说,整个发布厅以蓝色为主色调,因此被称为“蓝厅”。蓝色代表开放、勇气、真诚与和谐,蓝色也是大海的颜色,有“海纳百川”的胸怀,也是外交部的精神和精髓。听到如此大气磅礴的回答,小记者们纷纷送上掌声。

随后,小记者们坐在旁听席,旁听了每周一到周五下午定期举行的中外媒体例行记者会。看着小记者们带上同传耳机,认真聆听的样子,我们看到了中韩交流的未来,或许将来他们中的某些人会成为外交官,有的人会成为民间友好人士,为中韩友好做出积极贡献。

蓝厅之行结束后,小记者们来到朝阳剧场观看了中国杂技表演。中国杂技是中华民族盛传几千年的艺术之花,以其精湛绝伦的魅力享誉世界。

小记者们不禁感叹于艺术家们高超精湛的技艺,也钦佩他们“台上一分钟,台下十年功”所付出的努力和艰辛。同学们彷佛也得到了启示,在任何领域要做到顶尖,都离不开日复一日的努力与汗水。



———————

———————



当天晚上,中国外交部亚洲司王艳莉副处长与“小记者”们进行了餐叙。

王副处长在致辞中表示,中韩两国即将迎来建交26周年纪念日,26年来,两国关系发展迅速,虽然也有一些小的挫折,但在两国政府人民共同努力下关系逐步恢复改善,重回正轨。


 

中韩人文交流密切,青少年是两国的的未来和希望,青少年间的交流尤为重要。这次活动日程丰富充实,希望各位同学通过此次中国之旅,增进对中国的了解和认识,将来为促进中韩友好发挥积极作用。

 
 


餐叙在愉快温馨的氛围中结束,

小记者们对未来几天的行程充满期待。

이전글 “2018韩国小记者中国行”系列活动之“透过历史看中国”
다음글 “2018韩国小记者-中国行”正式启动,赴与中国美好之约